La vida en rosa [2006].

Cartel vía impawards.
| TITULO ORIGINAL | La Môme (La Vie en Rose) | ||
| AÑO |
|
||
| DURACIÓN |
|
||
| PAÍS | |||
| DIRECTOR | Olivier Dahan | ||
| GUIÓN | Olivier Dahan e Isabelle Sobelman | ||
| MÚSICA | Christopher Gunning | ||
| FOTOGRAFÍA | Tetsuo Nagata | ||
| REPARTO | Marion Cotillard, Pauline Burlet y Manon Chevalier (Edith Piaf), Sylvie Testud (Momone), Pascal Greggory (Louis Barrier), Emmanuelle Seigner (Titiene), Gérard Depardie (Louis Leplée), Jean-Paul Rouve (Louis Gassion), Clotilde Courau (Anetta), Jean-Pierre Martins (Marcel Cerdan), Catherine Allegret (Louise), Marc Barbe (Raymond Asso), Caroline Silhol (Marlene Dietrich), Marie-Armelle Deguy (Marguerite_Monnot). | ||
| PRODUCTORA | Légende Entreprises |
Vía FILMAFFINITY, Wikipedia, IMDb y EQM.
SINOPSIS: "La vida en rosa" es una evocación de la vida de la famosa cantante Edith Piaf (Francia, 1915-1963): su infancia, su adolescencia y su ascensión a la gloria. (FILMAFFINITY)
Críticas.
"Marion Cotillard está perfecta en la reconstrucción del personaje, pero 'La Môme' es una película tediosa y no genera empatía." (Carlos Boyero: Diario El Mundo)
----------------------------------------
"Un biopic aparatoso, espectacular y desaforado." (Jordi Costa: Diario El País)
----------------------------------------
"Tiene varios elementos que hacen de ella una buena película, pero sólo dos que la hacen realmente especial: la voz de Piaff y el trabajo de Cotillard. (...) Puntuación: *** (sobre 5)." (E. Rodríguez Marchante: Diario ABC)
---------------------------------------
No falla. Suenan las primeras notas de la orquesta y una voz pone la piel de gallina. Edith Piaf trina No, no me arrepiento de nada y su frágil silueta se retuerce en el escenario del Olympia. Los dedos son garras que rasgan el aire. Su cuerpo ... (OSKAR L. BELATEGUI: hoyCinema)
Mi opinión.
De cómo una interpretación cinematográfica [Marion Cotillard] y la voz de un genio [Edith Piaf] pueden 'comerse la pantalla' y remover los sentimientos del espectador.
Lo mejor, la secuencia final de Edith/Marion, con la sublime interpretación doble de la canción' Non, Je ne regrette rien' [1960], que escucharemos/veremos a continuación en la voz de la Piaf.
Esa es la secuencia que, acostumbrados al magistral biopic americano, el espectador europeo está esperando durante toda la película. Aquí no llega hasta la conclusión, pero con una fuerza dramática que hizo que la sala se llenara de lágrimas incondicionales.
De modo que la peculiaridad europea se hace sentir, disminuyendo la espectacularidad e incrementando la profundidad, con algún deslíz 'crema', excesivamente sensiblero.
En la web oficial de “La Môme” se puede escuchar online su maravillosa banda sonora. Vía blog de cine. [+]. Edith Piaf - Non, je ne regrette rien Canción francesa compuesta en 1956 por Charles Dumont [Francia, 1929], famosa por la interpretación realizada por Edith Piaf el 10 de noviembre de 1960. Su letra fue escrita por Michel Vaucaire [Francia, 1904-1980] y su título significa "No me arrepiento de nada". Piaf dedicó su interpretación a la Legión extranjera francesa. Entonces, Francia se encontraba en un conflicto militar, la Guerra de Independencia de Argelia (1956-1962), y la legión, que presionó el golpe de estado contra el gobierno civil, adoptó la canción en abril de 1961. La canción fue interpretada posteriormente por otros artistas como Johnny Hallyday, Tina Arena, Isabelle Boulay, Garou, Patricia Kaas et Marc Lavoine y ha sido utilizada como banda sonora en diversas películas, como La Haine (1995), Babe, el cerdito en la ciudad (1998), Soñadores de Bernardo Bertolucci (2003), Crueldad intolerable (2003) y Monamour (2005). Non, je ne regrette rien. Non ! Rien de rien Non ! Rien de rien Avec mes souvenirs Balayées les amours Non ! Rien de rien Non ! Rien de rien No, no me arrepiento de nada. No, no me arrepiento de nada Con mis recuerdos No, nada de nada NOTA.- Enlaces, corchetes, negritas [con perdón] e imágenes son aportados por EQM.
![]()
Non, je ne regrette rien.
Non ! Je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait
Ni le mal tout ça m'est bien égal !
Non ! Je ne regrette rien
C'est payé, balayé, oublié
Je me fous du passé !
J'ai allumé le feu
Mes chagrins, mes plaisirs
Je n'ai plus besoin d'eux !
Et tous leurs trémolos
Balayés pour toujours
Je repars à zéro
Non ! Je ne regrette rien
Ni le bien, qu'on m'a fait
Ni le mal, tout ça m'est bien égal !
Non ! Je ne regrette rien
Car ma vie, car mes joies
Aujourd'hui, ça commence avec toi !
Ni el bien que me han hecho, ni el mal
Todo eso me da lo mismo
No, nada de nada
No, no me arrepiento de nada
Está pagado, barrido, olvidado
Me da lo mismo el pasado
Yo prendí el fuego
Mis tristezas, mis placeres
Ya no tengo necesidad de ellos
Barridos mis amores
con sus trémolos
barridos para siempre
Vuevo a partir de cero
No, no me arrepiento de nada
Ni el bien que me han hecho, ni el mal
Todo eso me da lo mismo
No, nada de nada
No, no me arrepiento de nada
Pues mi vida
mis alegrías
hoy
comienzan contigo…




Forofo Luis dijo
Edith Piaf, otro mundo.
26 Abril 2007 | 09:56 AM